amazonプライムでPCゲーム5本・無料配布『En Garde!』冒険活劇のような中世剣戦アクション、『Hard West 2』オカルト西部劇SRPG、『Beholder 3』監視政府アドベンチャーほか (日本語化追記)

amazonプライムでPCゲーム5本・無料配布『En Garde!』冒険活劇のような中世剣戦アクションADV、『Hard West 2』オカルト西部劇SRPG、『Beholder 3』監視政府職員アドベンチャーほか
合計5本!中世アクション活劇ADV『En Garde!』、西部劇SRPG『Hard West 2』ほか、アマゾン・プライム会員向けにPCゲーム5本の無料配布が始まりましたのでご紹介します。4本は2024年11月13日夜まで。『Baldur's Gate II:EE』のみ9月14日夜まで。

目次
1本目 En Garde!  アクション ※日本語化MOD追記
2本目 Hard West 2 西部劇SRPG
3本目 Stray Gods: The Roleplaying Musical 音楽主題アドベンチャー
4本目 Beholder 3 監視政府アドベンチャー
5本目 Baldur's Gate II: Enhanced Edition CRPG ※本作のみ9/14夜まで


今週のアマプラ無料配布1本目『En Garde!』▲目次へ

GOG版  定価 2800円  開発 Fireplace Games

En_Garde__japanese_mod_img1.jpg En_Garde__japanese_mod_img5.jpg
(追記)日本語化MODが制作されました!
機械翻訳との事ですが、大幅に遊びやすくなりました。
適用もカンタンでした。 情報ありがとうございます。
ずっと公開されているとは限らないため、早めのDLをお勧めします。

En_Garde__img1.jpg
En_Garde__img5.jpg En_Garde__japanese_mod_img.jpg
懐かしい「冒険活劇」感あふれる、中世フェンシング・アクションADV。
『三銃士』を思わせる雰囲気で、凄腕の女性剣士が大暴れ!
ストーリーに沿ったリニア型のステージアクションで、
多少の寄り道として収集要素も散りばめられています。

En_Garde__img7.jpg En_Garde__img4.jpg
細身のサーベルで華麗に戦う。立ち回りが楽しい作品です。
通常斬り、判定緩いパリィ、回避、チャージ制スキルほか

その辺に落ちている物もフル活用! モノを蹴ったり投げたり、
怯んだスキに蹴り落としたり、バケツを被せてスタンさせたり(笑)

En_Garde__img13.jpg En_Garde__img10.jpg
ガードが硬い敵、パリィ不可の技を繰り出してくる敵ほか、
複数相手に戦うため、刹那の判断で敵タイプごとに攻略!

HPは結構多め。エリアの敵を倒すと全回復するため気楽。
アクションとして十分楽しめる数時間ほどの短編作品です。




アマプラ無料配布2本目『Hard West 2』▲目次へ

GOG版  定価3400円  開発Ice Code Games

Hard_West_2__japanese_mod4.jpg Hard_West_2__japanese_mod3.jpg
MelonModバージョンv0.5.7 + IL2CPPで成功。バックログはエラー多数ですが
序盤3時間プレイ段階では問題なく遊べています。

GOG版の共通・入手手順
Amazonプライム 会員は特設ページでログイン →「ゲームを入手」→「申請コード」
GOGストアから有効化。または管理ソフト GOG Galaxyから
  左上歯車アイコン → ゲーム&フレンドを追加 → GOGコード引換え → コード入力。


Hard_West_2__img4.jpg
Hard_West_2__img1.jpg Hard_West_2__japanese_mod2.jpg
オカルト西部劇RPG × 戦闘はXCOM風ターン制SLG 2作目。
悪魔の罠にかかってしまったアウトローな主人公一味。
個性的な仲間達の奪われた魂を取り戻す旅が…今始まる!

フィールド探索やTRPGのような選択肢イベントもあり。
セーブ自由作成できるため、色々試しやすくてGOOD。

Hard_West_2__img2.jpg Hard_West_2__img5.jpg
戦闘はやや特殊なAPターン制。カバーに隠れながら撃ち合う。
堅い地形に反射させて、跳弾でフルカバーの敵でも狙えたり、
カバー無視の早撃ち連射スキル、魔法的スキルまであり中々面白い。

またトドメを刺すとAP回復! 範囲攻撃で弱らせた敵集団に
仲間を突撃させて1ターン殲滅できた時は無双感に笑いました。

Hard_West_2__img8.jpg Hard_West_2__japanese_mod1.jpg
装備は武器2スロット+アクセサリー。店購入やイベント入手。
トランプカード要素も特徴で、色んな強化効果あり。

なお、カメラ回転や多少拡大縮小できる3Dグラフィック。
ゲーム速度も4倍速まで加速できて便利です。




配布3本目『Stray Gods: The Roleplaying Musical』▲目次へ

GOG版  定価 2990円  開発Summerfall Studios 日本語対応ストア表記あり

Stray_Gods_The_Roleplaying_Musical__img7.jpg Stray_Gods_The_Roleplaying_Musical__img5.jpg
Stray_Gods_The_Roleplaying_Musical__img1.jpg Stray_Gods_The_Roleplaying_Musical__img2.jpg
ギリシャ神話 × ミュージカルがモチーフの殺人事件アドベンチャー。
演出など丁寧な雰囲気で、物語をのんびり楽しむ作風。
沢山の会話選択肢による変化や恋愛要素まであります。
グラミー賞作曲家を迎え音楽にもこだわりある作品です。



アマプラ配布4本目『Beholder 3』▲目次へ

Amazon Games アプリ版  定価 2000円  開発 Paintbucket Games

Amazon Games アプリ版の共通・入手手順
アマゾン・プライム 会員であれば、Amazon Games App(ゲーム管理ソフト)または
Prime Gamingや特設ページでログインして入手。※アマプラ自体は月額600円。

Beholder_3__img1.jpg Beholder_3__img2.jpg
ディストピア国家で暗躍するアドベンチャー 3作目。
罠にかけられ、アパート管理人に降格された政府職員の主人公。
表向きは信頼を得ながら、密かにカメラで住人達を監視…
不穏分子を密告する事に。時には強引な手段を使う事も…

Beholder_3__img4.jpg Beholder_3__img9.jpg
そして再び中枢へ復帰し、陰謀を探っていく。
シリーズ1と2をマッシュアップしたような作風。
なお、多くのバグも指摘されている賛否作品です。



配布5本目『Baldur's Gate II EE』▲目次へ

Amazon Games アプリ版 定価 2300円  配信 Beamdog  日本語化MODあり
MOD適用後にログがスクロールしなくなる不具合はOverrideフォルダ内「BGEE.LUA」「UI.MENU」を削除すると直りました。Steamレビューに記載されている方法です。

Baldurs_Gate_II_Enhanced_Edition__img2.jpg
Baldurs_Gate_II_Enhanced_Edition__img1.jpg Baldurs_Gate_II_Enhanced_Edition__img4.jpg
往年のCRPG金字塔『バルダーズゲート2』2013年リマスター版。

原作はTRPGダンジョンズ・アンド・ドラゴンズをベースにした2000年作品。
リマスターでは本編『バルダーズ・ゲート2 シャドウ オブ アムン』、拡張『スロウン オブ バール』、さらにアリーナ『ブラック・ピット2』、5人の仲間NPC、グラフィック高解像度ワイドスクリーン対応ほか、多数の改善が施されています。

初めて遊ぶ方は、本編からのプレイを推奨。
拡張やブラック・ピット2は経験者向けです。

Baldurs_Gate_II_Enhanced_Edition__img6.jpg
キャラメイク & 最大6人パーティーで冒険。

用意されたキャラや、PC内の前作セーブからもインポート可能。
外見性別・種族・職業・武器など特技・スキルほかビルド多彩。

プレイ中にも加入イベントがあり、新たな仲間も登場します。
ジャヘイラにミンスクにエアリー、懐かしい顔ぶれも沢山!

Baldurs_Gate_II_Enhanced_Edition__img9.jpg
戦闘は時間停止しながら指揮できるリアルタイム・バトル。

魔法など多彩ですが回数制限があるため(野宿や宿などで回復)
使い捨ての巻物やアイテムも活用して攻略していきます。
戦闘も行動選択肢もクエスト攻略自由度の高い作品。

Baldurs_Gate_II_Enhanced_Edition__img3.jpg Baldurs_Gate_II_Enhanced_Edition__img.jpg
レトロですが今遊んでも非常に面白いRPGです。
なお、本作は2023年からのアンコール配布です。



 JJ VOICE▲目次へ

先週も気合入っていましたが、今週も豪華ですね。
ウィッシュリストに入れていた作品が2本もありました。

En Garde!のみ日本語で遊べないのは残念ですが雰囲気だけでも楽しめています。
序盤3人組の敵がちょっと難所でしたが、慣れるとそれ以降は結構サクサク。




プライム最近の無料配布・紹介記事

この記事へのコメント

  • ss

    急にGOG Galaxyが起動しなくなってしまいました。システムエラーが出てきます。皆さん起動してますか?。最近まったくGOG Galaxyは起動してなかったのでいつからそうなったのかはわかりませんがアンインストールしてインストールし直したりしても駄目でした。
    2024年08月16日 19:12
  • ss

    En Garde!の日本語化MOD制作されたようです。
    ttps://ux.getuploader.com/0_0_0_1/download/144
    2024年08月17日 08:33
  • nanasi

    GOG Galaxyが起動しなくなってしまいました。
    私もWIN8で動かなくなったがWIN10では稼働しているので
    WIN10か11じゃないとGOGもアマゾンも動かないと思います。
    2024年08月17日 11:01
  • ss

    nanasiさん
    win10なんですけど駄目です。一ヶ月ほど前に一度起動したときは何のエラーもなく立ち上がったんですが。。それからやったといえばWindowsのアップデートが一度あったくらいです。
    2024年08月17日 13:20
  • JJ

    ssさん
    日本語化の情報ありがとうございます! 試してみて追記したいと思います。

    ssさん、nanasiさん
    私の環境(Win10)ではGOG Galaxyは問題なく動作しています。
    どちらも最新バージョンのため、更新が原因ではなさそうな気がします。

    ---------------------------
    少し調べてみると
    ttps://synctamdiary.blogspot.com/2021/09/gog-galaxy.html
    ttps://windowsreport.com/gog-galaxy-not-launching-opening/
    ブログで対処紹介されていましたが、Windowsネットワーク関連プログラムの初期化コマンドを使用するため、別のところに影響が出そうな気が。

    ttps://jp.tab-tv.com/2664
    そのコマンドについてはこちらのブログが分かりやすい印象。

    ttps://www.gog.com/forum/general/gog_galaxy_error_0xc000007b
    こちらは別の対処法。いずれも効果なかったとの別スレッドもあり
    Galaxyの起動エラーは様々原因がありそうです。

    ttps://www.gog.com/forum/general_beta_gog_galaxy_2.0?search=Galaxy%200crash
    GOGフォーラムで同じ現象が複数議論されていました。
    大変ですが、片っ端からチェックしていくしかないかもしれません。

    -----------------------------------
    幸いGOGのゲームはGalaxy使用せずゲーム入手やインストールできますが、大容量ゲームやアプデが面倒なのが悩ましいですね。
    2024年08月17日 20:33
  • ss

    JJさん調べて頂きありがとうございます。あれからなんとか自己解決しました。Microsoft Visual C++2015-2022 Redistributableの修復をしてみたところエラーが出ることなくGOG Galaxyが起動しました。何かの原因で破損してしまっていたようです。もしかしたらこの前パソコンを使用中にブレイカーが落ちてしまってその時に破損してしまったのかもしれません。
    2024年08月17日 21:08
  • JJ

    ssさん
    解決されたようで安心しました。貴重な情報ありがとうございます。Windows側のランタイムでしたか。何が原因か分からないものですね。私の環境で発生したら途方に暮れそうです(笑) 停電も油断できませんね。
    2024年08月17日 21:50
  • GIGAZ

    Hard West 2 のGOG版の日本語化ができません。
    ttps://jj-labo.seesaa.net/article/XUnity_AutoTranslator__MelonMod.html
    上記を参考にしているのですが、手順4に「するとゲームフォルダに、AutoTranslatorフォルダが自動的に作られます。」とありますが、そのフォルダが作成されず、そこから進みません。
    どなたかご教示いただけないでしょうか?
    2025年02月24日 23:56
  • JJ

    取り急ぎご返信まで。明日夜また再インストールしてみて何パターンか試行してみようと思います。
    適用済みのHard West 2は翻訳状態のまま先ほど起動できたためアプデ影響ではなさそうでした。
    2025年02月25日 01:51
  • GIGAZ

    ご確認ありがとうございます。ちなみに確認なのですが、
    各ZIPを解凍して、中身をゲームフォルダへコピーしたあと、
    GOG Galaxy(クライアント)の中から、HARD WEST2の「プレイ」ボタンを押す。→MelonLoader 0.5.7 のロード画面が映る→HARD WEST2 が立ち上がる。という流れで合っていますでしょうか?
    しかし立ち上がったゲームは英語設定のままで新しい「AutoTranslatorフォルダ」も作成されません。 よろしくお願いします。
    2025年02月25日 02:27
  • 今ちょっとやってみたんですが確かに以前のようにはMelonLoaderで日本語化が上手く出来なくなってますね。以前のバージョンでやってもAutoTranslatorフォルダが作成されないですしほかのバージョンもAutoTranslatorフォルダが作成され書き換えてゲームを起動しても日本語化されませんね。ゲームがアップデートしたんですかね?。JJさんが上手くいくバージョンを見つけてくださるとは思いますが私が上手く行った方法を書いておきます。ご参考に

    1,//github.com/OlegZuev/Guide-XUnity.AutoTranslator-and-BepInEx-for-il2cpp-gamesにアクセスしてXUnity.AutoTranslator with BepInEx for il2cpp.zipをダウンロードする。

    2,解凍したファイルをすべてゲームフォルダ(ゲームフォルダ)に配置する。

    3,//github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releasesにアクセスしてTMP_Font_AssetBundles.zipをダウンロードする。

    4,解凍したファイル、arialuni_sdf_u2019をゲームフォルダ(ゲームフォルダ)に配置する。

    5,ゲームを起動する。

    6,タイトル画面が出たら一旦ゲームを終了する。

    7,ゲームフォルダーの\BepInEx\config\AutoTranslatorConfig.iniをメモ帳で開いて以下の項目を編集する。
    Endpoint=の部分はそのままでもお好きな物で。
    [General]
    Language=ja
    FromLanguage=en

    [TextFrameworks]
    EnableIMGUI=True
    EnableTextMesh=True

    [Behaviour]
    MaxCharactersPerTranslation=2000

    OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
    FallbackFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
    書き換えたら保存。で、ゲームを起動したら日本語になります。

    2025年02月25日 13:09
  • ss

    ニックネーム入れ忘れました。↑上のコメント私ですw
    2025年02月25日 13:11
  • ss

    あと余談ですが日本語化された文章がなんか変で気になる場合は\BepInEx\Translation\ja\Textに_AutoGeneratedTranslations.txtというファイルがあるので開くとゲーム内で日本語化された文章がここにすべて保存されているので気に入らない箇所を自分で書き換えるとゲーム内で書き換えた文章が反映されます。MelonLoaderでも同じように出来ます。機械翻訳だとどうしても意味不明な箇所ありますよねw
    2025年02月25日 13:42
  • GIGAZ

    アドバイスありがとうございます。
    JJさんの返信も待ってみようと思います。
    2025年02月26日 08:51
  • JJ

    GIGAZさん、遅くなりましたが成功パターンが分かりました。
    ssさん、別アプローチからの詳細情報ありがとうございます。

    まず成功したパターンですが
    MelonModバージョン5.7 + IL2CPP-5.2.0 で日本語化できました(同じサイトでDL可)
    (MelonMod自体は最新版でOKです。ゲームへの適用時に5.7も選べます。▼参考画像)
    https://jj-labo.up.seesaa.net/image/xunity_melonmod_base_img_202502.jpg

    それ以外のパターンも色々検証したところ全部失敗しました。
    MelonModバージョン5.7 + IL2CPP-5.4.4 起動できず
    MelonModバージョン5.7 + IL2CPP-5.3.0 起動できず
    MelonModバージョン7.0 + IL2CPP-5.4.4 起動成功
    ただ、AutoTranslatorフォルダのConfig.ini編集するも翻訳されず。
    IL2CPP-5.3系から仕様が異なるのか相性悪いようでした。


    なお、ssさんの情報通り、MelonModよりもBepInExの方が導入手軽だと最近気付きました。
    BepInEx系フォルダを入れるだけ(駄目でも削除するだけ)のため楽です。

    BepInExもバージョンやバリエーションが色々あるため、上手くいかないパターンはあるかもしれません。
    日本語化は5.2時代のバージョンが成功しやすい気がしますが、新作では使えないゲームも増えています。
    時間ができれば、記事編集しようかなとも思っています。
    2025年02月27日 03:00
  • GIGAZ

    JJさん ありがとうございます。上記の方法で無事日本語化することができました!本当にご丁寧にありがとうございます。
    『Hard West 2』は文章が多いゲームなので翻訳の質を上げようとDeepLTranslateに設定しようとしたものの動作せず(遅すぎて反映されてないだけでしょうか?)今のところPapagoTranslateでやっていますが翻訳の質が厳しい、、、(気持ちGoogleTranslateV2よりはマシかもしれません)
    ストーリーと世界観が面白そうなのに残念です。これら以外におすすめの翻訳設定があったりしますでしょうか?
    2025年02月28日 08:46
  • JJ

    他のゲームでも検証したところ、DeepLTranslateはXunityの古いバージョンでは翻訳できなくなっているようです。
    そのためMelonModバージョン5.7では古くて相性悪いのか、ログを見るとGoogleやPapagoは大丈夫でもDEEPLのみサーバーエラーで弾かれていて、翻訳設定ではどうにもならなさそうでした。

    PapagoTranslateは私もよく使っています。Googleよりマシ位ですがセリフに強め。逆に会話がない説明文章ゲームなどはGoogleの方が分かりやすい事も。

    もう少し検証予定です。もしもDEEPLがいけた時のみ追記したいと思います。期待禁物です(笑)
    2025年03月02日 20:47
  • GIGAZ

    ご確認ありがとうございます。
    なるほどdeepLはサーバーエラーで弾かれていたんですね。
    現在Papagoでやっていますが、Hard West 2 はスラングが多いので
    かなり意味わからない翻訳になってしまっています。笑
    もし何か進展あったら教えて頂けると幸いです。
    ブックマークと更新チェックに保存させて頂きました。
    2025年03月03日 13:34
  • JJ(無理でしたが情報共有まで)

    結果からお伝えしますと、私の試した限りではやはりHard West2でDEEPLは上手くいきませんでした。
    前回の「成功した時のみ返信方式」はどうかと思い直しまして、色々検証してみた情報としてご返信します。長い駄文のため読まれなくてもOKです。

    MelonMod最新版はやはり本作では上手くいかないため、別アプローチでBepInEx最新版の組合せパターンを検証。
    するとDeepLTranslateが動いた!と一瞬歓喜したのですが、最初の数十文字だけですぐ翻訳停止。ログを見るとMelonModの時と同じようにアクセス・ブロックの記述でした。Config.iniを色々弄ってみても改善せず。有料会員APIが必要な可能性も。

    DEEPL側の問題かと思い、他のゲームでいくつか試してみると、Xunity最新版で問題なくDeepLTranslate翻訳できるゲームもあったため、DEEPL側の問題ではなさそうでした。となると・・・

    可能性①『Hard West2』とDEEPLの相性が悪い
    可能性②『Hard West2』に適用できるXunityパターンとDEEPLの相性が悪い
    可能性③ 私のPC環境がおかしい(これだとお手上げですw)

    このいずれかな気がします。ただ上述の一瞬動いたパターン構成で日本語化できる他のゲームが中々見つからず、本当に相性問題なのか比較検証できずに確証は持てていません。エラーでゲーム起動しなかったり(見当違いの検証の可能性も)

    数日に分けて計5時間以上あれこれ試しましたが、正直気力尽きてきましたので検証終了します。
    今後出逢うゲームで同パターンが動作すれば相性問題なのか答えが出るかもしれません。

    PS
    一瞬動いた組合せは以下2ファイル(他バージョンもいける可能性はあります)
    ① BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-be.733+995f049
    ② XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.4.4 以下から別々にDL可
    ttps://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
    ttps://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases

    PS2
    やはりUnityに詳しくないと手探り検証になるため非効率すぎて限界がありますね。AI先生も一般論や適当回答で無駄に惑わされました(笑) ただ今回の検証で少~しだけ詳しくなった気はします。

    もし別ゲームでの新知識などで、上手くいく方法が見つかりましたら新記事でピックアップしたいと思います。
    2025年03月07日 00:57
  • GIGAZ

    JJ さん、詳細な調査とご報告ありがとうございます!
    私はソフトの事は本当にわからないんですが、非常に複雑で今後も解決が難しそうですね。
    ゲームとしては楽しめているので、誤翻訳を頭の中で再翻訳しながら進めていこうと思います。ありがとうございました。
    2025年03月15日 12:44

人気記事